1. El foro de la página web www.diccionario.ru ha sido establecido para debatir sobre cuestiones referentes a los siguientes temas:
estudio de la lengua española;
traducción de ruso a espanol y de español a ruso;
particularidades lingüísticas de las lenguas rusa y española;
etimología de palabras y expresiones rusas y españolas;
consultas en relación a cuestiones lingüísticas difíciles o ambiguas en la combinación lingüística ruso-español;
consultas de variantes de traducción de palabras concretas o fragmentos de texto;
cultura de Rusia, los estados de la CEI y países de habla hispana en el contexto de sus puntos en común, como la literatura, la música, el cine o la pintura de dichos países.
2. Cada rama nuevamente creada deberá mantener la pregunta o el motivo de la discusión rigurosamente en uno de los temas mencionados en el punto 1.
3. Los mensajes publicados en el foro no deben contener opiniones que puedan ser percibidas por otros usuarios como insultantes.
4. Los mensajes que no se atengan a los temas mencionados en el punto 1 podrán ser eliminados y las cuentas de usuario de sus autores bloqueadas o borradas de la página.
5. Las cuentas de usuario de los participantes que hayan infringido los puntos 2 y 3 podrán ser eliminadas de la página web, al igual que todas sus publicaciones de mensajes, independientemente de su contenido.
Ekaterina tiene razón. Hasta mediados del siglo XX había dos formas de escribir y pronunciar este verbo en el tiempo pasado: разнЯл и рОзнял. Hasta hoy día decimos рОзница, рОзничный.
Pido perdón por la información incorrecta.
"адвокат с быстротой, которой нельзя было ожидать от него, рознял руки, поймал моль и опять принял прежнее положение"
Por favor, puede alguien decirme qué hizo el abogado cuando él "рознял руки"? No he podido encontrar el significado o significados de esta palabra.
Gracias mil, de antemano.
Para crear mensajes y contestar a otros ususrios, por favor, regístrese
Si ya está registrado, entre aquí.