www.diccionario.ru - самый полный испанско-русский и русско-испанский электронный словарь online Сделать стартовой



Форум -> Форум пользователей Diccionario.ru (3851 тем)

Чтобы создавать сообщения в форуме и отвечать другим пользователям необходимо зарегистрироваться.
Если Вы уже зарегистрированы, войдите здесь.
 



Una pregunta

Нет фото
Alberto Moreno
14 марта 2017 18:01:51
Buenas tardes. He pensado si sería Обе pero parece que no. Lo más parecido que oigo es здесь pero no parece que esta palabra cuadre aquí.
En este enlace hay una palabra que no consigo entender: Dice
У тебя ....родителей русские
http://www.gwu.edu/~slavic/golosa/audio/5e_Bk1/Golosa_5e_Bk1_Unit3_poshlushaem_3-33.mp3
Gracias.


Ответов: 8

Нет фото
Alberto Moreno
30 апреля 2017 22:05:48
Muchas gracias con notable retraso a todos. Disculpad.

Статхаудер
19 марта 2017 09:38:22
Asimismo la palabra ВЕДЬ = Насколько я понимаю, o sea

У тебя ведь родители русские.- Según tengo entendido, tus padres son rusos.

Condor
18 марта 2017 22:01:05
– Здравствуй. Что это у тебя? Учебник русского языка? Но ты уже свободно говоришь по-русски. У тебя ведь родители русские.
– Нет, только мама русская. Папа – американец, и дома мы говорим по-английски.


Creo que la partícula 'ведь' en ese texto viene a equivaler más o menos a las siguientes locusiones españolas:

Si ... / Si es que ... / Anda (que) si ... / Vaya (que) si ...


—Hola. ¿Qué tienes ahí? (= ¿Qué es eso?} ¿Manual de ruso? Pero (tú) ya hablas ruso con fluidez. Vaya si son rusos tus padres.
—No, sólo la madre es rusa. El papá es americano, y en casa hablamos inglés.

Статхаудер
18 марта 2017 10:56:21
Esta frase también sepuede cambia por otra:

У тебя ведь родители русские.
Разве у тебя родители(оба) не русские?
Acaso tus padres(ambos) no son rusos?

Статхаудер
18 марта 2017 10:51:33
En este caso la palabra que suena es una conjunción rusa ВЕДЬ, que es semejante en español a las palabras "pues", "entonces". Es decir:

У тебя ВЕДЬ родители русские?
Tus padres, pues, son rusos o no?

Tus padres, entonces, son rusos(o no)?

Значение[править]
указывает на причину или обоснование предшествующего утверждения ◆ Жутко! Ведь этак ежели всю ночь здесь просидеть, то со страху помереть можно… А. П. Чехов, «Лебединая песня», 1887 г. ◆ Он не мог туда пойти, ведь у него нет пропуска.
Синонимы[править]
поскольку, ибо, потому что, так как, ввиду того, что (книжн.), дык (разг., прост.); устар.: бо, же

Нет фото
Alberto Moreno
14 марта 2017 22:32:00
Огромно спасибо.

Нет фото
Alberto Moreno
14 марта 2017 22:30:30
Огромно спасибо.

Condor
14 марта 2017 20:16:13
—[...], но ты уже свободно говоришь по-русски. У тебя ведь родители русские.
—Нет, только мама русская.










Чтобы создавать сообщения в форуме и отвечать другим пользователям необходимо зарегистрироваться.
Если Вы уже зарегистрированы, войдите здесь.
 




  Diccionario.ru - Испанский язык   Языковые ресурсы     Связь с администратором